Лого

Читайте также:

Конференция продлится до 16 ноября".      Конференция состоялась в Политехническом институте...

   

шная; двоих малолетних детей ее убили бомбой, когда она уходила с ними из города, а муж пропал без вести на земляных работах, и она вернулась обратно, чтобы схоронить детей ..

   

Есть газеты, семечки каленые, Сигареты, а кому лимон? Есть вода, холодная вода, Пейте воду, воду, господа! Брюква, дыни..

   

Смотрите также:

Михаил Эпштейн. Константин Бальмонт (Природа, мир, тайник вселенной...)

Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону

Konstantin Dmitrievich Balmont (1867-1942)

Лев Озеров. Константин Бальмонт и его поэзия

Тэффи. О Бальмонте

Все статьи


Проблема перевода поэмы Э. По “Ворон” К. Бальмонтом (реферат)

Константин Бальмонт. Биография и творчество (реферат)

Анализ стихотворения Фантазия Бальмонта

Основоположник символизма в русской поэзии

Поэма Э. По Ворон в творческой интерпретации К. Бальмонта

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«The Scythians»



Бальмонт Константин Дмитриевич

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 1)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... У него плантация в
пятьсот акров, и он творит чудеса, защищая ее от ветра. Но как там корни
держатся в земле, не понимаю, хоть убейте. Ветрено ли там? Да ведь в
Гамакуа всегда дуют сильные ветры. Из Кохалы сообщают, что шхуна под
парусами, на которых взято по два рифа, идет против ветра по проливу между
Гавайей и Мауи и ей туго приходится.
- Сидя здесь, трудно себе это представить, - сказал я, все еще не
убежденный. - Неужели же хоть слабые порывы этих ветров никогда не
проникают сюда каким-нибудь окольным путем?
- Никогда. Наш береговой бриз не имеет ничего общего с ветрами по ту
сторону Мауна-Кеа и Мауна-Лоа. Он чисто местный. Понимаете, земля излучает
свое тепло быстрее, чем море, и потому ночью, когда она остывает, ветер
дует с берега. А днем земля нагревается сильнее, и ветер дует с моря...
Вот вслушайтесь! Теперь дышит земля: поднимается горный ветер.
Я и в самом деле услышал, как ветерок, приближаясь, тихо шелестит в
листве кофейных деревьев, шевелит плоды баобаба и вздыхает среди стеблей
сахарного тростника. На террасе воздух все еще был недвижим. Но вот
долетело и сюда первое дуновение горного ветра, мягкое, полное пряного
аромата, прохладное. И что это была за дивная прохлада, ласкающая, как
шелк, хмельная, как вино! Только горный ветер Коны приносит такую
упоительную свежесть.
- Теперь вы понимаете, почему я восемнадцать лет назад влюбился в
Кону? - спросил Кадуорт. - Я не смогу никогда отсюда уехать. Это было бы
ужасно, я бы, кажется, умер с тоски. Еще один человек любил Кону так же,
как я. Пожалуй, даже сильнее: ведь он родился здесь, на побережье. Он
замечательный человек и мой лучший друг, ближе родного брата. Но он
покинул Кону - и не умер.
- А что его заставило уехать? - спросил я. - Любовь? Женщина?
Кадуорт покачал головой.
- Нет. И никогда он не вернется сюда, хотя сердце свое оставил здесь
и до самой смерти не разлюбит Коны.
Мой собеседник некоторое время молчал, засмотревшись на береговые
огни Каула внизу...

   






© 2003-2018 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://balmont.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.


При поддержке ""